初秋微霧微涼的深夜,走入了泰戈爾迷人的思潮裡!......
而他筆下,那迷失流浪、卻又輕狂不羈的「夏日漂鳥」,
竟是這般不經意地闖進了心底,挑撥了思緒的音符!——
輕易地給了一段動人夏日戀曲,便又翩然飛遠離去!......
只有秋日不語的黃葉,隨西風飄落,盡是聲聲嘆息!......
■「薩克斯風」系列2:<愛戀。城市。風光 City Of Love>■
Stray Birds Of Summer, Come To My Window
To Sing And Fly, Oh! Fly, Fly Away.
And Yellow Leaves Of Autumn,
Which Have No Songs,
Flutter And Fall There With A Sigh.
Sorrow Is Hushed Into Peace In My Heart
Like The Evening Among The Silent Trees.
Some Unseen Fingers, Like An Idle Breeze,
Are Playing Upon My Heart
The Music Of The Ripples.
Some Unseen Fingers, Like An Idle Breeze,
Are Playing Upon My Heart
The Music, The Music Of The Ripples.
漂鳥在夏天 來到我窗前
唱著迷戀 便飛去翩翩
黃葉飄落的秋天 沉默無言
輕聲一嘆 誰的想念
悲傷靜寂的戀 漸漸地離遠
彷彿暮色 消逝在樹林間
不經意的風 撥動了心弦
一曲漂鳥的夏天 想起曾經的迷戀
不經意的風 撥動了心弦
一曲漂鳥的夏天 在心底 又激起了漣漪圈圈
~《漂鳥 STRAY BIRDS》~
-泰戈爾 Rabindranath Tagore-
□ 出版發行:亞洲唱片有限公司、諦聽文化事業有限公司/
□ Published by ASIA RECORDING CO., LTD.
& PURE MIND CORPORATION.
□ 音樂總監:王俊雄/
□ Music Supervisor:EVAN WANG
□ 製作人、編曲、MIDI:周志宏/
□ Producer, Arranger & MIDI Synthesized:ZHI-HONG ZHOU
□ 作曲:Mickey H./Composer:MICKEY H.
□ 次中音薩克斯風:張家銘/Tenor Sax:FUMIYO (JIA-MING) ZHANG
□ 鋼琴:鄭國騰/Piano:JOSEPH (KUO-TENG) ZHENG
□ 貝斯:洪啟峰/Bass:QI-FENG HONG
□ 尼龍吉他、空心吉他:余克呈/
□ Nylon Guitar & Acoustic Guitar:KE-CHENG YU
□ 錄音、混音工程:周志宏/
□ Recording & Mixing Engineer:ZHI-HONG ZHOU
□ 錄音室:高雄亞洲數位錄音室/
□ Recording & Mixing Studio:Asia Digital Studio KAOHSIUNG
□ 文字編寫:Mickey H./Text Editor:MICKEY H.
□ 攝影:蔡志展/Photographer:CHIH-CHIM (GGT) TSAI
□ 地點:屏東縣。墾丁凱撒大飯店/
□ Location:Caesar Park Kenting, Ping-Tong County, TAIWAN
□ ISRC:TWC811101011
□ Website:http://www.asia-records.com.tw/
|