【Mulas/bazak】
新北市校長集體出包,將校慶邀請卡寫錯「原名」遭到遭議員夷將‧拔路兒退回,22號新北市議會進行教育部會質詢,幾位校長在議會台前排排站,議員夷將拔路兒將近兩年來他收到的新北市各級學校的各類活動邀請卡中,把議員名字寫錯的各級學校一一點名,並退還回邀請卡由教育局長,代為轉還給各級學校。議員夷將.拔路兒指出,將近兩年來共收到179張各類活動邀請卡中,竟有將近70%的邀請卡將夷將Icyang的姓名寫錯,沒有並列羅馬拼音,連校長都不知原住民族姓名正確拼寫方式,要怎麼在學校進行民族教育,以原名為名字的孩子都會因為不了解而成為同學間的笑柄。
議員表示,恢復族名有三種寫法,一種是漢名字加上並列原名,另一種是直接翻譯原名寫成漢字,還有一種是原名翻譯成漢字並列羅馬拼音,所以第三種的恢復族名寫法,就絕對不能漏掉原住民族拼音文字,但其中被點名的烏來校長表示,對羅馬拼音的概念就是協助發音,就像中文名字不會特別註明ㄅㄆㄇㄈ這樣,所以不是刻意漏寫,另外也是因為沒有把握拼音正確,所以不放。
因為新北市校長連連寫錯市議員姓名,讓議員夷將‧拔路兒擔憂,最重要的教育機構對原住民恢復族名的認知都不夠,那學校的原住民孩子及非原住民孩子又怎麼能夠有更深的認識原住民文化更別說想要在都會區傳承了,議員夷將‧拔路兒要求校長們以身作則,認真學習原住民族文化。
|